Перевод "Вин Дизель" на английский

Русский
English
0 / 30
Дизельdiesel diesel engine
Произношение Вин Дизель

Вин Дизель – 30 результатов перевода

Думаю о последнем фильме, который видела.
С Вином Дизелем. Теперь думаю о Вине Дизеле.
Думаю, где он добыл такое имя.
Thinking about the last movie I saw. Vin Diesel was in it.
Thinking about Vin Diesel now.
Thinking about where Vin Diesel got the name Vin Diesel.
Скопировать
Думаю, где он добыл такое имя.
Думаю о загадочной национальности Вина Дизеля.
Думаю, как удивительно, что мне есть что подумать о Вине Дизеле.
Thinking about where Vin Diesel got the name Vin Diesel.
Thinking about Vin Diesel's mysterious ethnicity.
Thinking about how surprising it is to have so much to think about with Vin Diesel.
Скопировать
Думаю о загадочной национальности Вина Дизеля.
Думаю, как удивительно, что мне есть что подумать о Вине Дизеле.
Кто знал, кто знал.
Thinking about Vin Diesel's mysterious ethnicity.
Thinking about how surprising it is to have so much to think about with Vin Diesel.
Who knew, who knew?
Скопировать
Так, а сейчас я думаю о боли, как больно...
- Возвращаемся к Вину Дизелю.
- Вин Дизель себя исчерпал,
Okay, now I'm just thinking about the pain, we're into pain here.
- Back to Vin Diesel.
- I've exhausted Vin Diesel,
Скопировать
- Возвращаемся к Вину Дизелю.
- Вин Дизель себя исчерпал,
- но боль, боль актуальна!
- Back to Vin Diesel.
- I've exhausted Vin Diesel,
- but the pain, that's not exhausted!
Скопировать
Люди постоянно так делают со старым материалом актеров, которые недавно прославились.
Видели Вина Дизеля в Счастливых Штанах 1996 года? Нет.
И Вин Дизель тоже, но его сосед по комнате увидел 500 тысяч.
People do it all the time with old footage from recently famous actors.
Have you seen Vin Diesel in 1996's Happy Pants?
No. Well, neither has Vin Diesel, but his roommate from film school saw 500 grand.
Скопировать
И на "Форсаж".
Обожаю Вин Дизеля.
Извините.
_
_
Excuse me?
Скопировать
Рэнди обожает актёрство. Когда мне брили грудь, я видел, что у него насморк.
А мне надо найти Вину Дизелю собеседника чтобы он перестал пялиться на стену. - Приветственная водка
- Конечно, спасибо.
By coming here tonight you showed me that -- [laughter]
Come on.
Centauri Vodka.
Скопировать
Ооо, ну, да.
А сцена, где Пол Вокер ничего не видит, поэтому Вин Дизель сидит у него на коленях и ведёт за него?
Они работают в команде.
Oh, yeah.
What about the scene where Paul Walker can't see, so Vin Diesel sits in his lap and shifts for him?
That's just teamwork.
Скопировать
Оставь меня в покое, Шон.
Я как герой "Одиночки" (фильм Вина Дизеля).
Весь мой мир рухнул.
Leave me alone, Shawn.
I'm a man apart.
My whole world is turned upside down like a snow glob.
Скопировать
Ветер в харю, я феррарю! Бешеный кайф!
Вин Дизель курит волосянки со своей лысинки!
Ребята, что вы делаете? Офигеть, я Шумахер!
This is fantastic!
Fast and Furious, Sonia, Fast and Furious
Vin Diesel can't beat that!
Скопировать
"Лысого няньку" там показывали, наверное, целый год.
И они еще говорят, что Вин Дизель может играть в комедии.
Я не могу выбрать.
"The pacifier"played for, like, a year.
And they said vin diesel couldn't do comedy.
I can't pick.
Скопировать
Ты только посмотри на себя, чувак!
Ты прямо как Вин Дизель!
Тогда Джулс-Мишель Родригес, а ты-Пол Уокер! (прим. отсылка к фильму "Форсаж")
Look at you, buddy!
You're like Vin Diesel!
That makes Jules Michelle Rodriguez and you Paul Walker!
Скопировать
Собрала кое-что из его любимых вещей – школьный баскетбольный свитер коллекция бейсболок, стариковские таблетки.
наконец, вещь, которую он любит больше, чем когда-нибудь меня куртка фанклуба "Форсаж" с автографом Вин
Он будет счастлив вернуть эти вещи. Дудки!
I grabbed a few of his favorite things. His high school basketball jersey. His baseball cap collection.
His old man pills. And finally, the thing he loves more than he ever loved me, his Fast And The Furious fan club jacket signed by Vin Diesel.
He'll be happy to have those back.
Скопировать
Они слишком длинные, скоро надо будет постричь.
Жан Клод Ван Дамм помускулистее, но Вин Дизель - лучше как актёр.
Мускулы у них практически одинаковые но Вин Дизель, без сомнения, играет лучше.
It's too long. I'll have to get it cut soon.
Sure, Claude Van Damme,s got more muscle, but Vin Diesel,s a better actor.
There's not much difference as far as muscle's concerned. But there's no doubt about it, Vin Diesel acts better.
Скопировать
Отдает пробкой...
- Как ты думаешь, ей нравится Вин Дизель?
- Нет конечно.
Corked...
- Do you think she likes Vin Diesel?
- Negative.
Скопировать
Ли был... "погружён в работу"
последние 18 месяцев и знает довольно много из того, что известно о Вин Дизеле.
Например, ты знал, что перед своей большой ролью в "Чёрной дыре", Вин Дизель написал две короткометражки, которые участвовали в кинофестивалях в
No, nothing.
Oh, no, no, no...it's just occurred to me I was on the jaws of a change when me and Nina... Yeah, yeah.
You know, I had the wolf in me. So did Nina. Stop sniggering, this is not a joke.
Скопировать
последние 18 месяцев и знает довольно много из того, что известно о Вин Дизеле.
Например, ты знал, что перед своей большой ролью в "Чёрной дыре", Вин Дизель написал две короткометражки
Каннах и Сандэнс? - Я не знал это...
Oh, no, no, no...it's just occurred to me I was on the jaws of a change when me and Nina... Yeah, yeah.
You know, I had the wolf in me. So did Nina. Stop sniggering, this is not a joke.
I really, really like Nina and I thought that...
Скопировать
Я думаю, это конкуренция...
Я не выдержу ещё одного разговора о Вин Дизеле.
- Тебе нужно просто отвлечь его на другую тему. - Я пытался!
I don't need your custom.
Who did that?
Who did that, you dirty little...
Скопировать
Это ведь он специально сделал.
Это типа круто, типа как Вин Дизель.
Вин Дизель?
He's meant to look like that. He's shaved it all off.
It's like cool, it's like Vin Diesel.
Vin Diesel?
Скопировать
Побрился наголо. Это типа круто, типа как Вин Дизель.
Вин Дизель?
Прости, мы об одном человеке говорим?
It's like cool, it's like Vin Diesel.
Vin Diesel?
Sorry, are we looking at the same bloke?
Скопировать
Смотри, смотри.
У Вина Дизеля голова не идеально круглая, и не открывается-закрывается как Пэкмен, посмотри только.
- А ещё у него меньше подбородков чем у тебя.
Look, look.
Vin Diesel hasn't got a perfectly round little head that opens and shuts like Pac-Man, look at it.
- He's got less chins than you as well.
Скопировать
Скажи-ка, а чего это ты одет, как русский домашний DJ?
Так, во-первых, то же самое Вин Дизель носил в "Три Икса".
- Всё ясно.
Can I ask you why you're dressed like a Russian house DJ?
First of all, just so you know, this is the same thing Vin Diesel wore in xXx.
- I'm done with you.
Скопировать
Не связывайся с Кулаком!
Тщедушная наружность молодого Вуди Аллена, приводящая в трепет сила Вина Дизеля.
Что это?
Don't mess with The Fist!
Feeble exterior of a young Woody Allen, awesome fire power of Vin Diesel.
COMPUTER PINGS What's that?
Скопировать
Жан Клод Ван Дамм помускулистее, но Вин Дизель - лучше как актёр.
Мускулы у них практически одинаковые но Вин Дизель, без сомнения, играет лучше.
Хочешь бисквит?
Sure, Claude Van Damme,s got more muscle, but Vin Diesel,s a better actor.
There's not much difference as far as muscle's concerned. But there's no doubt about it, Vin Diesel acts better.
Want a biscuit?
Скопировать
Там правда есть пара симпатичных парней в польском клубе.
И -- о, черт возьми, один, в частности, прям смесь Вин Дизеля и Вигго Мортенсена.
Да, такой богатый и привлекательный, вы даже не заметите его инвалидную коляску.
Oh, well, there's some really cute new guys down at the Polish club.
And--oh, my gosh, one in particular is like a cross between Vin Diesel and Viggo Mortensen.
Yeah, so rich and handsome you almost don't notice the wheelchair.
Скопировать
Ну, ты же знаешь какой она была, когда ей в голову приходила какая-то идея.
Помнишь то лето, когда она вдруг решила, что я буду похож на Вин Дизеля если побрею голову наголо?
Ну да.
Well, you know how she was when she had an idea.
Remember that summer she thought I'd look like Vin Diesel if I shaved my head?
Yeah.
Скопировать
Дизель изумительный.
Вин Дизель хорош.
Привет!
Diesel is good.
He's like our hamlet.
hi!
Скопировать
Как в лабиринте.
Вы никогда не увидите Вин Дизеля в 3D, потому что не можете покинуть отель.
Понятно?
It's like a maze.
You're never going to see Vin Diesel in 3-D because you can't leave this hotel.
You understand?
Скопировать
Вин сокращенно от Густи?
Нет, от Вин Дизель.
В Манггисе один кинотеатр, и мало фильмов.
Vin short for Gusti?
Um, it's short for Vin Diesel.
There is one movie house in Manggis, okay, and we don't have many movies.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Вин Дизель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вин Дизель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение